Die Konsonanten wiederum sind weit weniger problematisch, da deren Aussprache stark der deutschen Aussprache von Konsonanten ähnelt. Einige Ausnahmen gibt es: zum Beispiel das w und das r. Hier sollten Sie vielleicht etwas genauer hinhören, nach kurzer Zeit kann man sie sich jedoch leicht merken.
Beispiele
en de Beschreibung Beispiele
b b wie Ball ball (Ball)
c s scharfes s wie in Messe ceiling (Decke)
c k wie Kellner cake (Kuchen)
d d wie Decke doll (Puppe)
f f wie Fell forget (vergessen)
g g wie gehen garden (Garten)
h h wie Hafen hat (Hut)
h - manchmal stimmlos human
j dsch wie Dschungel jungle (Dschungel)
k k wie komisch duke (Herzog)
l l wie lang long (lang)
m m wie Mutter man (Mann)
n n wie Banane banana (Banane)
p p wie Pater pupil (Schüler)
r r wer den ostsächsischen Dialekt jemals gehört hat, kennt das verquirrlte r, das man auch aus dem Amerikanischen kennt. Die Betonung des "r" hängt jedoch - wie im Deutschen - von der
Region und dem entsprechenden Dialekt ab rabbit (Hase), road (Straße), corn (Mais)
s s scharfes, stimmhaftes "s" auch am Wortanfang search (Suche), sick (krank), sea (Meer)
s s weiches "s" zwischen Vokalen music (Musik)
t t hartes "t" (auch wenn in manchen
Regionen ein Verweichen des "t"
bemerkt und bemängelt wird) trouble (Ärger), tiger (Tiger), better (besser)
v v wie in Vase, Volt van (Lieferwagen), vary (variieren), visit (Besuch)
w w im Gegensatz zum deutschen "w", bei dem die oberen Zähne auf die Unterlippe
gesetzt werden, wird das englische "w" mit spitzen Lippen gebildet und ist
nahezu stimmlos. wine (Wein), winter (Winter), wild (wild)
x x wie in fix mix (Gemisch)
y ei wie in Eimer, Eis, Waise fly (fliegen), my (mein), why (warum)
y i wie in fit happy (glücklich), busy (beschäftigt)
z z weiches, stimmhaftes "s", wie in siegen, See zero (Null), zone (Zone)